.

a meta é o esquecimento
- jorge luis borges
.
.
.

.
.
you couldn't wait to leave me behind
- dido
.
.
.
diferenciar a dor
de tudo que não é ela

- wislawa szymborska
.
.
.
O momento decisivo do desenvolvimento humano é perpétuo. Em torno, movimentam-se os espíritos revolucionários, os quais, em verdade, buscam inutilmente de antemão tudo explicar, pois nada definitivo ainda aconteceu.

- Franz Kafka
.
.
.
A morte de Jacinto, Benjamin West, 1771

.
.
lembro das mãos dadas atravessando o público:
você & eu
destemidos, enamorados, autênticos, eternos

- AR
.
.
.
- I still love you.
- I can't do this.

Jesse Glynne
.
.
.
June: What are you still doing here? You said you were leaving.
Oscar: I tried to leave. But I couldn't.
June: What do you mean you couldn't?

- Forever, S01E08
.
.
.
No passado vejo meus próprios dias quando suei através do nevoeiro com linguistas e contendores,
Não trago zombarias ou argumentos, apenas testemunho e aguardo.

- Walt Whitman
.
.
.
O anseio, o anseio, o anseio,
Sempre o anseio o procriador do mundo.

- Walt Whitman
.
.
.
Roger: Do ye know why I can say you're an idiot? Because I've been an idiot myself. I fell in love with a girl. Beautiful girl. I asked her to marry me and she said no. So what did I do? Instead of walking away, I actually followed her across an ocean. Like an idiot I persued her through time and space, determined to prove myself and the universe that I did love this woman, just like all those great love stories written by all those great idiots. I persued her and I chased her and finally tracked her down and convinced her to marry me. And on the very night when we were handfast, wed... in the eyes of man and the Almighty, we started fighting, and we said angry words to each other – words to regret but which can never be taken back. So I left her. I intended to go home, but then I changed my mind and went back, like an idiot, and instead of finding her I found a man who... I now believe he was a father, who beat me near unto death and sold me to the Mohawk. And even then, even then I had yet another chance to walk away, to go home. Against all odds, I broke free from my captors. I found a way home. All I had to do was to reach out and touch it. But did I? No, I just stood there with freedom within my reach, and hesitated, like an idiot, because after all that, I still loved her.

- Outlander, S04E12



~story of my life~
.
.
.
[do medo & do desejo]

silencio
sem medo de que não conheçam meu desejo

desejo
quando silencio

se falo
destruo o desejo

se destruo
tenho medo

- AR
.
.
.
Fôssemos infinitos
Tudo mudaria
Como somos finitos
Muito permanece.

- Bertolt Brecht
.
.
.
meu assunto por enquanto é a desordem
     o que se nega
         à fala

- ferreira gullar
.
.
.
isto porque
a coisa
(o ser)
repousa
fora de toda
fala
ou ordem sintática

- ferreira gullar
.
.
era um desejo obscuro
de modelar o vento

- drummond
.
.
.
mood


.
.
.
in a quarry of silences
- sylvia plath
.
.
.
the deep breath of non-ambition
- michael blumenthal
.
.
.

.
.
.
  Como se algures, num plano que ele apenas intuía, a luz rodopiasse velozmente, sorvida por um invisível ralo que ele trouxesse dentro do seu espírito.

- Luís Miguel Nava
.
.
.
já submerso na idade em que os sentidos perdem os ligames
- ronald polito
.
.
.
vivo neste presente sem brecha
- bruno zeni
.
.
.
é muito difícil não querer ser tocada pelo calor
- laura erber
.