The sky grayed and it was possible to name objects.
They didn’t yet call out to me. This happened only
when the sun touched their skins.
Then they would do tricks.
Perhaps a silver
bracelet of raindrops
suspended from a bone
thin twig,
almost a crib mobile.
But now I’ve called it several things.
eu queria escrever
um poema mas estou com dor de cabeça
eu queria escrever
uma cabeça mas estou com dor de poema
- AR
If you
were here
I could drive
in the HOV lane.
Loneliness
moves so
slow.
- Andrea Gibson
Yesterday I carved your name into the surface
of an ice cube then held it against my chest
’til it melted into my aching pores.
- Andrea Gibson
no volume máximo
Émile Durkhein dizia que o sagrado é a pressão que uma pessoa sente do social sobre ela, dizendo que aquilo é intocável, poderoso, especial. A ideia de que a sociedade pode levar você a pensar determinada coisa, sentir determinada coisa, tá aí; tá clara na sociologia.
(...)
Dizer que é uma construção social não adianta nada para quem sofre o mal. Por isso que o ditado americano me parece tão significativo: “Eu tô me afogando e você descreve a água.”